-
phrase_logo_default_black.png
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
última modificação
07/10/2022 13h28
Phrase
Localizado em
Contents
/
Imagens
-
Por dentro da Tradução
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
última modificação
13/09/2021 12h33
Localizado em
Contents
/
Notícias
/
Projeto por Dentro da Tradução convida:
-
Por dentro da Tradução 2
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
última modificação
13/09/2021 12h34
Localizado em
Contents
/
Notícias
/
Projeto por Dentro da Tradução convida:
-
Projeto por Dentro da Tradução convida:
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
publicado
13/09/2021
—
última modificação
30/09/2021 17h48
Uma conversa com quem está por dentro da tradução
Localizado em
Contents
/
Notícias
-
Recomendações da Comissão de Biossegurança da UFPB
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
publicado
16/11/2022
Vejam nota da Comissão de Biossegurança da UFPB enviada à Comunidade Acadêmica em 15/11/2022
Localizado em
Contents
/
Notícias
-
Resultado EXAC 2021.1
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
publicado
21/07/2021
Localizado em
Contents
/
Notícias
-
Resultado EXAC 2021.1
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
última modificação
21/07/2021 15h07
Resultado do EXAC 2021.1, Edital DMI 01/2021
Localizado em
Contents
/
Documentos
-
Resultado EXAC 2021.2
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
publicado
21/01/2022
Resultado Exac 2021.1
Localizado em
Contents
/
Notícias
-
resultado guia Estadão Trad_UFPB.pdf
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
última modificação
25/10/2021 07h33
Avaliação Guia Estadão
Localizado em
Contents
/
Documentos
-
TCC - Thaís Yumi.pdf
-
por Helano - Coordenação de Tradução
—
última modificação
19/07/2021 11h24
TCC de Thaís Yumi Horikawa Chaves: Colhendo Trevos: tradução comentada de dois contos de Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland
Localizado em
Contents
/
Documentos