Literature, Culture and Translation

1 Classical Studies
Study of the authors of Greek Language and Latin Language of Classical Antiquity in its original language. This research line has as objectives: to promote the qualification of teachers of Classical Languages, as well as the production of bilingual editions, for use in the classroom; to pour into the vernacular works whose translations are old, incomplete, or non-existent.
Professors: Alcione Lucena de Albertim; Milton Marques Júnior, Marco Valério Classe Colonnelli

2 Medieval Studies

Study of literary works produced in the Middle Ages, with emphasis on the Low Middle Ages period. It seeks to produce new knowledge related to the Middle Ages in order to deconstruct reductionist conceptions about the period that mistakenly became known as the “Dark Ages.” For this purpose, without neglecting the study of canonical works, the surveys will prioritize the medieval production that was on the margins of the canon of the History of Western Literature, like works written by women.

Professors: Luciana Calado Deplagne, Marta Pragana Dantas, Juan Ignácio Jurado-Centurión López, Aldinida Medeiros

3 Translation and Culture

In this line, the concept of translation will be approached as social practice inseparable from the historical, cultural, political and economic contexts in which the translation processes are produced and circulated. The line also has as its purpose to develop research projects focused on the dialogue between literature, cinema and other media, considering the context of adaptation, but also beyond.

Professors: Wiebke Roben de Alencar Xavier, Marta Pragana Dantas, Daniel Alves, Genilda Azerêdo, Luiz Antonio Mousinho Magalhães, Roberto Carlos de Assis

4 Semiotic Studies

The line brings together projects that have as theoretical support semiotic conceptions, from philosophical to discursive, applied to the analysis of literary texts. The inter-linguistic processed transculturations / code (Portuguese / pounds / braille) and intermodalities (orality / signalization and writing) and intergeneric (from literature to show) are also evidenced.

Professors: Maria de Fátima Barbosa de Mesquita, Edneia de Oliveira Alves, Socorro Aragão, Expedito Ferraz, Elinês Albuquerque